行业新闻
选择翻译公司时,客户会根据收集到的各种信息来判断翻译公司的声誉。在顾客看来,一家声誉好的翻译公司意味着合理的价格和可靠的质量,那么如何判断翻译公司的声誉?
1、文件内容质量考察
一般来说,翻译质量只能在成品具备后才能看到和评价,而预评价质量只能从公司规模、译员匹配和操作流程等方面进行初步判断。其次,找一个适合你手稿的翻译团队。例如,一些全职翻译公司擅长法律和金融行业。如果你的手稿没有涵盖这两个行业,你的公司可能不适合翻译你的手稿。
2、行业翻译经验
了解翻译公司的翻译经验,你可以要求人工翻译公司提供相关的翻译案例。一些翻译公司可能无法提供案例。因为翻译公司已经与客户签订了保密协议,在这种情况下,您可以要求翻译公司提供相关稿件的名称和联系方式,便于以后与相关客户确认和核实。
3、资质和报价
您需要参考翻译公司的成立时间,它是否是翻译协会的成员,并查询企业名称,看看它是否在黑名单上。另外,参考企业报价进行翻译,翻译质量所需的时间与企业报价成正比,您可以通过比较做出选择。
信誉好、价格合理的翻译公司是指根据稿件的实际情况定价,以保证翻译公司在一定利润的前提下,尽可能为客户节约成本和费用。译者在翻译文本内容时容易出现误译和遗漏。因此,翻译必须有质量控制。整个翻译过程,并及时有效地与客户沟通,以最大限度地确保翻译质量。
扫一扫在手机上阅读本文章