在线咨询

护照翻译多少钱_护照翻译公司

发布时间:2021-06-07 17:31

现在人们出国旅游、商务、学习经常要用到护照,但是护照还要进行翻译并且盖章或者公证才可以使用。

那么护照翻译需要注意什么呢?

1、护照的翻译格式


很多人自己翻译的时候,只把护照内容按照从上至下的顺序进行了翻译,这样会比较乱。护照翻译尽量按照原护照的格式排版,一定要将护照上的照片和签字截图放到译文上。

2、护照上的名字翻译

很多外国人的护照,名字有时候也需要翻译成中文。

比如,和欧美国家相比,日语名字很多是全汉字的,所以就不用翻译。至于名字里有假名的,就是根据音读或意义选择相对应的汉字了;韩国人的名字几乎都有对应的汉文名字,可以问一下他们身份证上的中文名字,因为他们取名字时候,他们自己会取好汉文的名字,这是固定的。

其他国家外籍人员的护照上名字可以英译,译成中文名字后加括号写上(原外文名字),但如果护照的持有人,在其他证件上有翻译过来的中文名字,请一定记得保持一致。

3、护照是不是只要翻译成中文就可以了吗?

外籍人员在中国办理留学、结婚、就业许可证、居住证、投资、公司注册、在国内牵扯法律相关事务等事宜时,需提供外国护照的中文翻译件,所以翻译完成后一定要加盖正规翻译公司的中英双语的翻译章或者是公章。同时需要翻译公司或者机构,提供营业执照和翻译证书作为资质,才能去办理相关事务。


护照翻译多少钱?护照翻译费用?

护照翻译的没有一个具体的收费标准,不同国家不同语种的价格不一。但是总有一个价格区间,一般是在80元-200元之间。像常见的英语比较便宜,护照翻译成英语是80元/份,像一些常见语种,比如德语,法语种类语种是120元/份,像一些小语种,比如瑞士语,阿拉伯语,冰岛语就比较贵150元/份-200元/份左右。

护照翻译公司哪家好?

文腾翻译公司是一家在全国六大城市设有分支机构的大型翻译公司,是中国翻译协会单位会员,在翻译行业已经辛勤耕耘十五余载,已经形成了成熟的业务团队和翻译团队。十五年来,我们秉承“客户至上,质量为先”的服务理念,不断优化客户接待、客户维持;不断加强质量控制、翻译效率;不断完善服务链条、解决方案;不断探索全新领域、服务产品;不断积累翻译语料、优秀人才。凭借稳定如一的翻译质量和周到温馨的客户服务,我们得到了万千客户的广泛认可,中国水利部、中国环保部、人民大学、中科院、原子能出版社、阿格斯咨询、万国置地、中国中铁、中石油长城勘探工程公司、博鳌亚洲论坛都已成为我们的长期合作客户。

标签:翻译公司护照翻译文腾翻译公司护照翻译多少钱护照翻译费用护照翻译成英语

扫一扫在手机上阅读本文章